»Я умоляю всех серьезных людей не читать это ни в коем случае», — предупредил всех эрудит и мастер парадокса Анатоль Франс, взявшись за сказку «Пчелка». Будущий лауреат Нобелевской премии по большому счету написал всего лишь одно произведение для детей — для тех, «кто любит, чтобы их забавляли, у кого рассудок юн и кто не прочь поиграть». И это трогательная история о приключениях юного графа Жоржа и его названной сестры Пчелки, убежавших из дома и попавших в царство гномов и ундин. Сказка публикуется в классическом переводе Сергея Боброва, писателя и переводчика Стендаля и Бернарда Шоу, с иллюстрациями известного художника книги первой половины XX века — англичанина Чарльза Робинсона.