У себя на родине, в Венгрии, Домокош Варга (1922-2002) был поистине народным писатетелем. Слава его не имела ничего общего с официальной, а признание было заслуженным благодаря литературной, широкой общественной деятельности и ярким личностным качествам. В своей писательской и просветительской деятельности Варга ставил перед собой одной из задач культивирование родного языка, который он заботливо пестовал на протяжении всей своей жизни, ухаживал за ним, как за редкостным цветком, поэтому и получал благодарные всходы: язык всех его произведений необычайно яркий, сочный, живой, каждое слово на месте и имеет свой вкус-аромат. При этом стиль Варги лишен вычурности, каждой строкой автор как бы подчеркивает, что любому венгру, носителю этого прекрасного языка, под силу писать и говорить на нем так, чтобы доставлять себе и окружающим радость. Переводчик: Т. Воронкина.