Книга представляет 100 лет из истории словенской «малой» прозы от 1910 до 2009 г.; одновременно — более полувека развития отечественной словенистической школы перевода. 18 словенских писателей и 16 российских переводчиков — зримо и талантливо явленная в текстах общность мировоззрений и художественных пристрастий.