Кто такие домовые и почему никто и никогда их не видел? Ответ на этот вопрос кроется в шуточном стихотворении немецкого поэта XIX века Августа Копиша «Волшебные помощники». Весёлое и остроумное, оно блестяще переведено на русский язык советским детским писателем Юрием Коринцом — тоже большим любителем сказок, шуток и загадок. А необыкновенно живые иллюстрации Нины Носкович делают эту книгу по-настоящему волшебной!