Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе, с параллельными местами и приложениями. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 года сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены. Подарочное издание, гибкий кожаный переплет, золотое тиснение, трехсторонний золотой обрез, ляссе, индексы для поиска библейских книг. Рисовая бумага.