Взаимодействие устной и книжной традиций — явление, с которым, несомненно, сталкивался каждый из читателей. Фольклорный текст проникает в книгу, а сами устные жанры нередко заимствуют сюжеты из художественной литературы. Книга посвящена механизмам подобного взаимодействия, которое рассматривается на примере самых разных традиций: скандинавской или кельтской эпической поэзии, испанского романса, русских девичьих альбомов, бразильской «веревочной литературы», ритуальных формул майя, русской летописи, европейской волшебной сказки и др. Для специалистов по фольклору и литературе, студентов и аспирантов, а также для широкого крута читателей, интересующихся соотношением книжных и устных традиций в мировой культуре.