Монография посвящена крупнейшему переводному произведению Древнего мира (III-I вв. до н.э.), запечатлевшему текстуальный тип Ветхого Завета, непосредственно предшествовавший появлению Евангелий и других священных текстов Христианства. Метод сквозного тематического анализа позволяет автору сформировать целостное представление о Септуагинте и ее своеобразии, выявляемом при сопоставлении со стандартным еврейским текстом, принятым в иудаизме и лежащем в основе большинства современных переводов Ветхого Завета. Книга предназначена для специалистов по истории религии, философам, богословам, а также всем интересующимся истоками европейской и отечественной духовной культуры. Ключевые слова: Септуагинта, Ветхий Завет, христианство, мессианизм, христология, эсхатология, апокалиптика, Премудрость, зло, библейская критика, библейская теология, библейская космология, библейская антропология, библейская хронология, библейский язык, библейский канон, «Александрийский канон», библейские переводы, Иов, Павел, Иероним, исагогика, религиоведение, философия религии.