Настоящий словарь русского и английского языков составлен на основе нового англо-русского, русско-английского словаря, издание 2009 года. Он содержит в обеих частях около 40000 слов, словосочетаний и фразеологических выражений. В нем включены слова литературного и повседневного языка. Ограничены слова из пассивного словаря, исключены устаревшие слова и правильные образуемые наречия, кроме тех, которые по переводу отличаются от прилагательных. Несмотря на сокращенный вариант, в нем сохранились 80% заглавных слов из основного словаря, исключая пространный перевод и оставляя самые обиходные фразеологические выражения и примеры. Английская транскрипция взята из словаря Daniel Jones «Everyman's English Pronouncing Dictionary». Когда есть несколько вариантов произношения, выбран наиболее практичный вариант. К словарю прилагаются списки географических названий, краткая грамматика английского языка, а также важнейшие различия между правописанием и произношением британского...